28 dicembre 2016

Baby sleep sacks and toddler sleeping bags are 20% off - Sacchi nanna e sacchi a pelo scontati del 20%

Hi there,
From December 28th to January 12th you find all bymamma190 baby sleep sacks and toddler sleeping bags 20% off!
Right now you can get yours for a great price.
Click here for further info.
Ciao, 
Da oggi 28 dicembre fino al 12 gennaio tutti i sacchi nanna e sacchi a pelo hanno il 20% di sconto da bymamma190. 
È una fantastica occasione!
Cliccate qui per altre info (prezzo, fantasie, ecc.)



Baby sleep sacks are made in 2 sizes:
0-6 months
6-12 months
I sacchi nanna li trovate in 2 misure:
0-6 mesi
6-12 mesi



All material used are GOTS certified (Global Organic Textile Standard).
For baby sleep sacks lining fabric is 100% organic cotton flannel in color white, batting is made from organic cotton blend (70% cotton - 30% polyester), this batting offers a good temperature control (which means your baby will stay warm and not sweaty or too cold) and it is a stable material since it doesn't loose any property after washing or long use. It's anallergic.
There are 6 prints for the outer fabric, as all materials inside, outer fabric is 100% organic cotton.
Your baby sleep sack is washing machine washable and can go freely into the tumble dryer, so you can wash it and dry it easily without any shrinking issue.
Tutti i materiali impiegati nella realizzazione hanno la certificazione GOTS (Global Organic Textile Standard).
Per i sacchi nanna la fodera interna è fatta da flanella in cotone bio, l'imbottitura è fatta da un misto di cotone bio e poliestere, questa imbottitura garantisce una temperatura stabile all'interno del sacco nanna (significa che i vostri bebè non saranno troppo caldi e sudati oppure troppo freschi), è un materiale molto stabile che non si deforma con l'uso e i lavaggi. Molto affidabile e non allergico.
Ci sono 6 fantasie da cui scegliere per l'esterno.
I sacchi nanna si possono lavare in lavatrice fino a 40ºC e possono essere asciugati in asciugatrice senza problemi di cambi di deformazione oppure cambi di misura.






I designed the toddler sleeping bags after a custom request.
As baby sleep sacks, toddler sleeping bags are made from GOTS certified materials. For kids' sleeping bags lining is made from 100% organic cotton printed fabric (not flannel). Lining is combined according your outer fabric choice.
Batting is is made from organic cotton blend (70% cotton - 30% polyester), this batting offers a good temperature control (which means your baby will stay warm and not sweaty or too cold) and it is a stable material since it doesn't loose any property after washing or long use. It's anallergic and a very trustful material.
There are 6 prints available.
These sleeping bags have snaps closure, measurements are: width - 70 cm (27.5 inches), height - 140 cm (55 inches).
They are suitable for kids from 3 to 6 years old.
These sleeping bags are very used at daycare, preschool and I can say they are great at home for daily naps and all night sleeping, they prevent your kid to uncover themselves!. I have an almost 3 years old toddler and I can say our sleeping bag is a savior.
Your sleeping bag can be rolled up and tied to save space. The best is you don't need to fix a bed every time ;)
Ho progettato i sacchi a pelo per bambini dopo una particolare richiesta.
Anche per i sacchi a pelo, i materiali utilizzati hanno tutti certificazione GOTS. La fodera interna dei sacchi a pelo è fatta da stoffa in cotone bio in fantasia di righe o pois abbinata alla vostra scelta per l'esterno. L'imbottitura è fatta di un misto di cotone bio e poliestere, sempre per il controllo della temperatura e per evitare l'ulteriore deformazione del materiale. 
I sacchi a pelo hanno chiusura con automatici, sono molto richiesti per la scuola dell'infanzia ma anche a casa sono una salvezza!. Evitano che i bambini si scoprano e devo dire che anche per il gioco sono stupendi, per tenersi al calduccio nelle giornate invernali e per i viaggi fuori casa. 
I sacchi a pelo si arrotolano e hanno vanno allacciati in modo di salvare spazio e tenere in ordine la stanza. Finalmente non si fa più un'altro letto ;)



Both, baby sacks and kids' sleeping bags are designed for a 20ºC - 21ºC room temperature (68ºF - 69.8ºF), the provide a healthy comfort.
They are very handy if sleeping on air conditioned rooms.
Entrambi, i sacchi nanna e i sacchi a pelo, sono stati progettati per stanze con una temperatura minima di 20ºC-21ºC.
Sono anche utilizzabili nei mesi caldi se si dorme in stanze dove si utilizza il condizionatore e la temperatura va sotto i 23ºC (specie alcuni super alberghi estivi...).


Find yours here : )
Trovate il vostro qui :)




Pin It

02 dicembre 2016

New t-shirts - Nuove magliette



I've been working on my very own t-shirt shape. It makes me laugh because on Earth there isn't such a "common" garment nowdays as a tee!
But tees can be made in thousands thousands ways so... this is mine. I have fought my very own battle for this tee, because there is not such a sort of complicated thing as a tshirt. Believe me. A dartless, stretchy but shaped thing is not easy to draft.
I wanted a tee that I could feel nice into. At this very moment it has been hard to find RTW tees, a nice striped one, classic cut, no up and lows, just a regular lenght, fitted on the shoulders, following my body shape without feeling I need to keep the most fit abs or to avoid pizza if I'm wearing a very revealing tee!

Here it is. I'm proud of my achievement.

Da un po' mi sono messa al lavoro per produrre una maglietta. Lo so, una maglietta è banalissima e si trovano ovunque, non c'è niente di più comune di una maglietta. Ma le magliette si possono fare in tanti tanti modi, io ho fatto la mia. L'ho trovata un'impresa un complicatina. Tirare fuori dalle linee e dalla carta un'indumento senza "niente" ma che fosse carina, aderente sulle spalle ma amplia sotto, seguendo l'ergonomia di un corpo "normale", senza pancia fuori, senza coda dietro, un'orlo continuo soltanto. Insomma, una maglietta che permette di avere a cena pizza e birra senza paura!
Eccola qui, la mia maglietta.




Before the tee itself I found the fabric. It is a very very soft and full textile in precious colors: green olive and charcoal.
Sure it could be made in several colors and prints. I will make it different for sure in the future. But this is the winner these days. I added it to my shop because it completes beautifully some of my previous garments. You find it here.

Prima della maglietta ho trovato la stoffa. È una viscosa stretch super morbida ma con corpo, quasi "pesante". I colori mi sono piaciuti subito: verde oliva e grigio carbone. 
Sicuramente la farò in tanti altri colori e fantasie. Ma questa è stato amore a prima vista. L'ho inclusa nella mia piccola colezione perché completa di meraviglia altri capi che ho creato in precedenza. La trovate qui.

There is an extra for youth or petite women with a funky taste. Look at here. It is ready to ship and would be perfect for this winter.

Nel frattempo ho fatto anche questa, per un gusto un po' funky. È piccola e vestirebbe una ragazzina oppure una donna minuta. Per la stagione invernale è perfetta. La trovate qui. 



Lately things take me a while to approach, I don't know why. I remember to be "faster" (haha). But probably I was eager and (probably) I'm learning the meaning of "time".

Ultimamente le cose le faccio più lentamente. Avevo l'impressione di essere più veloce una volta (haha)... magari ero solo frettolosa e ora sto imparando il vero valore del "tempo". Chissa'. 

I also have something super cute for girls!
I got to know Betta -Elisabetta Stoinich (MrsPeggottyArts)- some time ago. It happened because we are neighbors and she approached me in the playground next to our places where we use to go every day after school with our kids.
One day I asked if she could draw me a camera for a tshirt (then I felt like The little Princess asking for a lamb, because I wanted exactly the camera I had in mind)... and she made it perfectly!
Then there was a long pause (or maybe not too long, I'm not sure), but it wasn't exactly a pause because I was wondering/researching how to bring to life this wonderful drawing. Finally, they arrived. ES&Bymamma190 instamatic camera tshirt for girls!

Ho conosciuto Betta, Elisabetta Stoinich (MrsPeggottyArts), un po' di tempo fa. Ci eravamo viste da Etsy ma non ci avremmo mai imaginato di vivere nello stesso quartiere e quasi nella stessa via!. Il suo lavoro è meraviglioso, lei è fantastica!. 
Gli ho chiesto di disegnarmi una fotocamerina instamatic, ero tipo il Piccolo Principe che chiede la sua pecora, la bravissima Betta me l'ha fatta proprio come ce l'avevo in mente. 
Poi c'è stata una pausa, un po' lunga o forse no, il fatto è che di maglietta non si vedeva ancora niente ma c'era un po' tutto pronto si e no. Alla fine è arrivata. Eccola. La maglietta con fotocamerina instamatic ES&Bymamma190!





There are some in the shop. You find it for baby girls here, and for girls here.

Ci sono alcune nello shop. Trovate la versione baby qui e un'altra da bimba qui.

Hope these designs will have a long and happy life!

Pin It

25 novembre 2016

The sewing mama gift list - Christmas 2016

The sewing mama gift list - Christmas 2016


Hi there!
Ciao!
I styled a little (!) sewing mama gift list. 
Ho fatto questa lista regalo per la mamma che cuce (anche per la zia, nonna, ecc.)

I think we all sewing mamas would love to get something like this, don't we?
It contains some wonderful things for making some warm and pretty clothes to our kids. 
In this list I included: 
Secondo me, noi mamme sartine ameremo questa lista. Ho incluso delle cose meravigliose per cucire dei bei vestiti ai nostri bimbi, che verrano usati molto (moltissimo) questo inverno. 

1. Ottobre Design magazine Autumn 2016. It contains several great basic patterns, as basic t-shirts, raglan t-shirts, sweatshirts, hoodie sweatshirts. This magazine will enrich your sewing library in the best way. I do have this number and... it's really really good!. Sizes and styles are from 0 to teen years. 
Ottobre Design patterns allow any kind of customization and hacking. 
1. Rivista Ottobre Design, Autunno 2016. Questo numero contiene un sacco di cartamodelli di quelli "basic", tipo felpe, magliette, leggings, pantaloni da ginnastica. Tutti quei pezzi che servono TUTTI I GIORNI. La rivista è disponibile in 4 lingue tra cui l'inglese. 

2. Printed LARS jacket by Zonen 09. Wow. You will love it. Your kid will love it too. Zonen 09 patterns are perfect. They include sizes from 2y (92 cm) to 9y (134 cm). Printed pattern comes in dutch but I tell you, it is so perfect, you don't need a translation. Trust me. 
2. Cartamodello LARS di Zonen 09. Qui ho incluso la versione stampata, altrimenti che regalo sarebbe?. È disponibile solo in olandese, ma il cartamodello è perfetto che veramente, parlando da architetto, i disegni sono estremamente chiari. La giacca LARS è favolosa, ecco alcuni esempi.

3. Printed CISSE trousers by Zonen 09. Idem as above. These are my favorite trousers. Perfectly unisex. They have a retro flair but a super contemporary wear. The pattern includes several customizations, they can become shorts and even skirt!
3. Cartamodello CISSE. Pantaloni di Zonen 09. Sono una grande fan dello stile Zonen 09. Tutti i cartamodelli sono perfettamente unisex. I cartamodelli hanno 2 versioni di vestibilità. La versione stampata è disponibile solo in olandese. Garantiti da me. Super collaudati!

4. Paapii design sweatshirt knits and ribbing. All you need to make a hoodie from your Ottobre design magazine. 
4. Paapii design stoffa per felpa. Per mettere subito all'opera la vostra rivista Ottobre Design!. Da Paapii design trovate stoffe originalissime. Belle fantasie. Trovate anche jersey a costine, necessario per rifinire collo e polsini di felpe e magliette. 

5. Wool blend jacquard from Miss Matatabi and dark blue jersey from Elvelyckan design. The best choice for making a beautiful LARS jacket. 
Per fare la giacca LARS perfetta. 

6. Knitted jeans fabric in dark blue for a great pair of CISSE pants. 
6. Stoffa di jeans in maglia pesante, stretch, per un bel paio di pantaloni CISSE. 



**This gift list is styled for medium-expert sewists. The best if you already own a serger and a coverstitch machine**
**Questa lista regalo è pensata per sartine di livello intermedio/alto. Meglio se avete una tagliacuci**

*This post is not sponsored*
*Questo post non è sponsorizzato*



LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...